Почему евреи не поняли слов Христа на кресте?
Вопрос на тему «Библия»
Из книги — Лапкин И.Т. «...открытым оком», том 1
Вопрос 373:
Почему евреи не поняли слов Христа на кресте и подумали, что Он зовёт Илию, ведь Он говорил на понятном для них языке?
Ответ И.Т. Лапкина:
Мф.27:46-47 – «А около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? Некоторые из стоявших там, слыша это, говорили: Илию зовет Он».
В еврейском языке эти слова очень похожи друг на друга: слово «Бог» и «Илия», которое переводится «Бог – моя крепость». Рядом с крестом стояли не евреи, а римские воины, иностранцы, тем более, вполне допустимо, что произношение Христа было не совсем чётким, искаженное страданиями, удушьем, и сказанное притом с высоты креста.