размер шрифта

Поиск по сайту



Вопрос 3699

Вопрос на тему «Русский язык»
Из книги — Лапкин И.Т. «‎...открытым оком», том 25

Вопрос 3699:

На Рождество приходят многие в храм впервые и хотя они, может, что-то и не понимают, но песнопения все понятны, что они о волхвах, о звезде. Стоит ли переводить на русский язык общеизвестные ирмосы?

Ответ И.Т. Лапкина:

Вы ещё скажите, что понятно «аллилуия» и «аминь». А эти слова более всего и непонятны. Если не понимаешь хотя бы одно слово, то и всё предложение уже зависло, ты его смысл не только не передашь ясно, но и сам вприкуску со тьмою вкушаешь его. Прочитаем медленно, с повторами, а потом по-русски на бумаге напишите всё. Да полная гарантия, что на сто человек ни один не даст точного перевода. На Рождество поют: (Второго канона ирмос 9-й песни) «Любити убо нам, яко безбедное страхом, удобее молчание, любовию же, Дево, песни ткати спротяженно слаженныя неудобно есть; но и, Мати, силу, елико есть произволение, даждь». Кто печатал молитвослов, он же враг своего спасения, а уж о прочих он и не помышлял. Прочтите раз десять и что останется? И таких шедевров – масса. Да поют ещё с растягом, гулко отдаётся под сводами и вообще ничего не остаётся. Для чего читают в субботу первый час? Кому нужны беспрестанные «Честнейшую» и по 40 раз «Господи, помилуй»? Люди стоят, все делают вид, что молятся, а ничего нет. Преданность монашеским измышлениям исторгла из Церкви Библию.

1Кор.14:8,11 – «И если труба будет издавать неопределенный звук, кто станет готовиться к сражению? Но если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужестранец, и говорящий для меня чужестранец».


В пустыне дикой и сухой, Полдневным зноем опалённый,
Какой-то странник, чуть живой, Лежал, злодеями сражённый.
Ужасен был страдальца вид… Тогда жрецы родного края –
Священник некий и левит, Прошли, его не замечая…
А он – беспомощен, один –
С уныньем горьким ждал кончины…
И в этот миг самарянин Спешил дорогою пустынной.
Он встретил бедного, и вот, Вражду забывши к иудеям,
Он, полный радостных забот, Омыл несчастного елеем…
Он облегчил его, как мог, Племенных дрязг не разбирая…
Скажите: кто из этих трёх Достоин быть в чертогах рая?

В.В.Жуков


198

Смотрите так же другие вопросы:

Смотрите так же другие разделы: