размер шрифта

Поиск по сайту



Вы хотите, чтобы все также мыслили, как Вы?

Вопрос на тему «Взаимоотношения»
Из книги — Лапкин И.Т. «‎...открытым оком», том 5

Вопрос 1467:

Почему такое неприятие трудов тех, кто не находится в одной с ним церкви, юрисдикции? Почему бы не пользоваться друг от друга теми дарами, какими кого Бог наградил? Вы, похоже, тоже нетерпимы к другим, тоже хотите, чтобы все также мыслили, как Вы, и, похоже, кроме православных своей юрисдикции никого не видите, знать не хотите.

Ответ И.Т. Лапкина:

Упрек не по адресу. Меня более всего упрекают как раз в обратном, что для меня вообще нет названий. Я смотрю только на то, истинно ли то, что передо мной, и можно ли это взять на пользу себе и другим. В моих книгах есть и католическое, и сектантское, и от коммунистов, и даже от нехристиан. При издании «Нового Завета с толкованием» я воспользовался трудами о. Геннадия Фаста, который в настоящее время еще находится в Московской патриархии. Прочтите мое письмо к нему.

«Отцу Геннадию, благочинному Енисейского округа и прочая.

Рад Вашему письму и по нему отвечаю по порядку.

Относительно подачи комментариев в толковании блаженного Феофилакта, как мы готовим к изданию, Вы недопоняли. Мы не вставляем свое в толкование, прерывая речь его. Любая ссылка, что делается внизу текста (как и в последнем издании блаженного Феофилакта по благословению патриарха 2002 года Сретенского монастыря), она не прерывает речи, а делается в конце страницы; мы же делаем в конце толкования на отдельные стихи.

Ваши замечания очень уместны и верны – классически. Надо помнить, что толкование делалось архиепископом в продолжении длительного времени и, конечно же, по смысловым пакетам стихов. Так мы и делаем: когда речь его закончилась, мы ничего не толкуем, а только обращаем внимание на его слова относительно Слова Божия и проповеди, чего так не хватает в православии. Выделяем их крупнее, жирным и подчеркиваем. И в небольшом комментарии усиливаем сегодняшним отношением к этим словам православных священнослужителей.

Так как мы издаем весь Новый Завет с толкованием, а у блж. Феофилакта нет одной книги – Апокалипсиса, мы и взяли Ваш труд. Вы же сами пишете, что использовали всех святых отцов Церкви, которые были у вас под рукой, беря за основу Андрея Кесарийского. Когда писал Феофилакт, толковал, так же и Андрей, – они же не были народу известные, как святые. Или даже сегодня Феофилакт еще и не канонизирован, хотя любая канонизация еще не делает безгрешным труды этого святого, как и было в Церкви доказано. Чем вы хуже их? Ваше (не Ваше) толкование на сегодняшний день более сильное, чем у Андрея. Оно у него сухое, нежизненное на сегодняшний день. И при том, если Феофилакт берет во внимание ереси тогдашние, а Вы показываете сегодняшние, то ясно, что Ваш труд более живой и более необходим. Ни мало не беспокойтесь, дорогой отченька, придет время, и за этот труд Вы будете названы, быть может, блаженным и даже, быть может, канонизированы. И в этом плане наше издание Вашего труда в одном издании с блаженным Феофилактом как раз и делает первый шаг. А биографию Вы себе уж сами напишите, потом ее и вставят перед «Апокалипсисом по блаженному Геннадию Енисейскому».

То, что Вы называете «классический метод» издания, сносок, подстрочников – это когда-то не было классическим, и мы этого как бы и не знаем. Открытия делают те, кто не знал, что это невозможно, и начали, и получилось у них. На Ваш труд не будет ни одного комментария, в этом нет никакой необходимости, настолько живо, вдохновенно написано, к сегодняшнему дню. Места толкования в Откровении, где говорится о чтении Библии, о проповеди – они выделяются более крупно и жирным с подчеркиванием – и не более того. Нам бы прошибить православную рутину, нелюбовь к Библии. А потом будет легче.

То, что ты возражаешь, чтобы твой труд был издан совместно с блж. Феофилактом – это ты по своей природной скромности. Мне же это не нужно, главное – дать людям Слово Божие в понятном толковании. Буду тебя звать блаженным отныне. Ты уже входишь в историю более, чем все твои издания, но в лике и в строю с известным, хотя и не канонизированным деятелем православия.

Если ты за 15 лет еще не решил, хорошее ли выпустил из рук, то кто ты есть? Если же хорошее, тогда пусть плодятся и размножаются. Если же плохое, то тебе нужно было выудить до единой плёнки и испепелить их, а не издавать в журнале уже в печатном виде. Мы твои друзья и соратники, и нас разделяет только отношение к тому, всем ли сердцем Бога боимся и любим Его, и не вприглядку ли к архиереям и к иным прочим живем, говорим, пишем.

Блаженный Феофилакт не раз повторяет, что толкование это не его, а из всех известных ему св. отцов им взято, хотя главное место он и отдает св. Иоанну Златоусту. Так и у Вас, где Вы говорите, что хотя и брали во внимание разных св. отцов Церкви, но главное внимание было к труду св. Андрея Кесарии Каппадокийской.

От Миндалёва из Красноярска получил письмо, в котором он начертал: «Если уж очень хотите издать этот труд о. Геннадия, то, так и быть, издавайте, но без своих комментариев».

Помолитесь, чтобы у нас были денежки на издание такого чудного трехтомника. Поверь, дорогой батенька, это будет чудо, и потом ты еще раз нас благословишь за наши переживания. Просил их переслать Вам мое письмо. Алла Пантелеевна переслала через Томск Вам 4 тома «…Открытым оком». Храни Вас Бог.

Идет проверка и вёрстка 2 и 3 тома. Первый уже полностью готов. Игнатий. 15.1.2003 г.»

О. Геннадий тотчас же ответил:

«Как издатели «Енисейского вестника», так и Вы, и я, конечно, не без греха, однако в нашем труде ищем славы Божией, а не чего-то другого. Человеческое всё сгорит, останется Божие. Толкование блж. Феофилакта сопоставимо с толкованием Андрея Кесарийского, но не с составленным мною. Если же Вы всё-таки находите нужным и лучшим издать толкование Апокалипсиса, собранное мною, пусть будет так. Вы пишете: «В Апокалипсисе мы не находим таким мест, требующим комментариев, но места, где говорится о необходимости проповеди, выделены жирными с подчёркиванием». Даю согласие на этот вариант и прошу Божия благословения… прошу также отметить, что текст Толкования отсканирован с опубликованного в журнале «Новое и старое». 21.01.03.

О. Геннадий просит, чтобы было благословение епископа на издание. Я сразу же позвонил нашему правящему епископу Евтихию, и он дал благословение, о чем я тут же и сообщил о. Геннадию.


281

Смотрите так же другие вопросы:

Смотрите так же другие разделы: